login.php profile.php?mode=register faq.php memberlist.php search.php index.php

buildings-g1cc2efb7e-1920
Список форумов » Рецензии (2008-2015) » Константин Костин - "Моя не понимать"
Начать новую тему  Ответить на тему Предыдущая тема :: Следующая тема 
Константин Костин - "Моя не понимать"
СообщениеДобавлено: Ср Окт 08, 2014 9:25 pm Ответить с цитатой
Dellarion
Зарегистрирован: 05.10.2010
Сообщения: 2598
Откуда: Полтава




Константин Костин - "Моя не понимать"



Всем привет.


Помните «Поттера» Роулинг? А «конфеты с любым вкусом»?
Так вот, книга, о которой я хочу вам сегодня рассказать, как одна из этих конфет- обертка красивая, а внутри вкус ушной серы. Или соплей. На все вкусы, так сказать.

Объясню: «Моя не понимать» - один из персонажей старой, до боли знакомой истории, в которой автор хочет написать «не как все», а получается…получается как всегда.
Представьте себе, что автор, почесав темечко, по пунктам решил избавиться от всего того, что мы, злые критики, называет «картоном», «роялями», «шаблонами».
И прямо по тем самым пунктам взял и избавился.
Давайте попробуем их представить?

1) Злой критик: и чтоб надоевших орков, эльфов и троллей не было. Оскомину уже набили.
Автор: ну как же без них-то, родимых. Я же без них как без рук, право-слово. Может, немного изменим привычные стереотипы. Ну, ты же меня понимаешь? Гномов сделаем лысыми, эльфов –неграми, да еще и аллюзий на темных Сальваторе накидаем. Это же не «как у всех»? Да?
Злой критик: досадливо морщится и сплевывает.

2) Злой критик: Хватит попаданцев! Надоели! Попадают, куда попало, без повода, причины и надобности.
Автор: Эй! Все же пишут, почему мне нельзя?
Злой критик: Потому!
Автор: А давай сделаем как с гномоэльфами? Типо будет и у меня попаданец, но не как у всех. Выращу ему на лбу третью руку и все будет шито-крыто.
Злой критик: Но ведь это все-равно будет попаданец, придумай что-то новое.
Автор: Зачем? Эта тема ведь совсем не избита и новых идей целые океаны плещутся.
Вон, все пишут. И стараются сделать попаданца совсем непохожим на других. Чем я хуже?
Злой критик: «скрежет зубов»

3) Автор: и героев я сделаю актуальных, проработанных, стильных. Чтоб ты потом мне на ухо не зудел о «плоских» персонажах. Надоел!
Злой критик: *недоверчиво* да ну? Прямо возьмешь и сделаешь? Прямо так и не «фанеру»?
Автор: *Гордо* Да. Возьму и сделаю! Один у меня будет одинокий и таинственный интеллектуал детектив. Он будет курить, пуская кольца дыма. Еще у него будет пара-тройка вредных привычек. На него будет работать нищие города. И он будет, да-да, точно, он будет переодеваться и разгадывать загадки под прикрытием.
Злой критик: Погоди, брат, это ведь Шер…
Автор: *перебивая* И помощник у него будет. Умный, но не настолько. Нужен помощник в тексте, чтобы оттенять того самого сыщика-гения. Добрый он будет и верный. Идеальный напарник.
Злой критик: Да ты ведь о Шерлоке и докторе Ватсоне Дойля говоришь? Как не стыдно? Это же квинтэссенция воровства!
Автор: Ничего не знаю! Это м-о-и персонажи. И они мне очень нравятся. У других такого нет.
Злой критик: Конечно, нет. Они еще не окончательно потеряли совесть, чтобы образ Шерлока тырить.
Автор: Ничего не знаю!

4) Злой критик: А что с антагонистами? Снова впишешь очередного Тьйомного Владьйику?
Автор: Как можно! У меня будет ни на кого не похожий вождь леволюции. Весь такой против царской семьи, за власть трудящим. Умный и хитрый. Лысый…
Злой критик: Снова начинаешь?! Выплюнь каку!
Автор: Ничего не знаю! Это все мое, родное…

Ну, вы меня поняли? Книга – эталон интеллектуального воровства. Адовая смесь обычного попаданчества, историй о великом сыщике и хроник революции 17го года.
И все это могло бы даже выстрелить, ведь кроме этих ингредиентов, автор добавил паданство в нечеловеческое тело, полное незнание этим телом окружающих реалий и языка.
Могло бы, но не стало. А вот почему ничего не вышло, мы с вами сейчас и выясним.

Сейчас книги «берут» читателей за жабры или безостановочным экшеном, или, что куда как реже, к сожалению – детальной проработкой, необычностью мира, или сильными, колоритными и объемными персонажами. В случае с «Моя не понимать», мир прописан парой штрихов: есть пара стран, в странах присутствует какое-никакое начальство голубых кровей. Уровень техники – неоднороден. От магического огнестрела, до раннего средневековья. И…это все. Потому что 80% событий происходят в одном-единственном городе. Сам город проработан и того меньше: управа полиции, жандармерии, дворец короля и пара названий улиц. Все.
Мало? Да, мало. Раз книга не берет миром и лором, значит должен быть экшен. Так?

Как оказывается, нет, не так. Экшена нет. Книга позиционирует себя как детективное фэнтези – разговоров, планирования куда больше, чем самих по себе действий.
То, что все позаимствовано у Шерлока, совершенно другой разговор.
За всю книгу произошло пару убийств, а сцены массовых волнений, те самые…позаимствованные у хроник 17 года, скучны. Все предсказуемо. Попробую дать пример:
1) Вспомните ваш любимый экшен, книгу, фильм – без разницы. Вспомнили?
А теперь представьте себе тот же видеоряд, или череду событий, но с вот таким сопровождением:
2) *Голосом Дроздова» А сейчас, этот храбрый самец убиватора танцует свадебный танец, зажав в одной ручке пулемет. Он даже не подозревает, что за ним наблюдают, потому ведет сейчас совершенно раскованно. Желая привлечь самочку, которая отвергла его в начале фильма, он стреляет по другим самцам, доказывая, что его либидо длиннее.
Интересно? Не особо, мда?

Вот такой «экшен» и в «Моя не понимать». Скучный и предсказуемый. С комментариями автора в самых неожиданных и ненужных местах.
Раз и экшена в книге нет, значит должны быть супер-персонажи?

И тут начинается самое интересное, понимаете, все персонажи позаимствованы у Дойля. Только они хуже, чем оригинал. Скучнее. Примитивней. У местного аналога Холмса нет того магнетизма оригинала. Не тянет он на лавры «великого сыщика».
В книге маловато юмора, все убийственно серьезно. И именно эта серьезность убивает всю прелесть текста. То, что можно было бы подать как курьез, тут реализуется с надрывным пафосом.
А пафос создается на ровном месте, потому что персонажи-копии, куда примитивней, чем их оригиналы. Это книгу попросту убивает на ровном месте.

В книге множество идей, задумок и планов. Но их реализация совершенно не соответствует задуманному автором уровню. Вот и получается, вместо инноваций – скучная пародия.
Еще один пример: ГГ попадает в тело яггая ( местного неандертальца-людоеда), косноязычного и неуклюжего. Сложно? Необычно?

Но, тут начинается череда «но»: Память у него бесконечная, знания человека нашего времени есть, шкура пуленепробиваемая, силы немерено. Работает на местного аналога Шерлока и каким-то образом попадает в команду людей, отвечающих за судьбу мира.
Обладает уникальной языковой интуицией, помогающей ему выучить новый язык. В итоге, как и обычно, рояли доконали хорошие идеи.
А чем ближе к концу, тем сильнее провисает книга. С появлением местного Ленина и местного же аналога революции 17го сюжет распадается на мининовеллы, происходящее буксует и сопротивляется усилиям автора.

Итого: хорошие идеи и задумки автора слиты неуместным плагиатом и неумением работать с большими объемами текста. Читать можно, но только, если под рукой нет ничего лучше.

Всем всего.
Посмотреть профиль Найти все сообщения пользователя Dellarion Отправить личное сообщение ICQ Number
СообщениеДобавлено: Чт Окт 09, 2014 8:50 am Ответить с цитатой
Alstromaria
Зарегистрирован: 19.11.2013
Сообщения: 118
Откуда: Полтава




Шикарно ) Начало прелесть просто) Интересно и весело.
Что ж касательно Шерлока: это уже даже не смешно. Слишком много плагиата на него в последнее время. Слишком много плагиата на все.

_________________
Ты, мол, Рыжий, нарушитель равновесия, разрушитель порядка, тебе, мол, Рыжий,
при любом порядке плохо, и при плохом плохо, и при хорошем плохо. (Стругацкие)
Посмотреть профиль Найти все сообщения пользователя Alstromaria Отправить личное сообщение
СообщениеДобавлено: Чт Окт 09, 2014 9:38 am Ответить с цитатой
Алескандр
Зарегистрирован: 06.10.2010
Сообщения: 766
Откуда: Санкт-Петербург




У Костина есть шедевр (без кавычек) написанный в поджанре "политической сатиры" в оболочке фэнтези - "Ксенотанское зерно". Я от Зерна в восторге. Ты конечно кидаться будешь всем чем под руку попадется, но Зерно для меня сильнее написано чем "Янки при дворе короля Артура" (произведение Твена я так же причисляю к подобному поджанру).
Правда при сравнении Янки и Зерна, надо учитывать, что читал Зерно я почти сразу после событий на Болотной, а Янки в переводе, но тем не менее...

_________________
"Ты хотел порог дома моего бородой своей обмести и притчу об Истине поведать - я не мешал тебе в этом. Мне же более всего хотелось на лысину твою плюнуть. Так и ты мне в этом не мешай."
Посмотреть профиль Найти все сообщения пользователя Алескандр Отправить личное сообщение Посетить сайт автора
СообщениеДобавлено: Чт Окт 09, 2014 1:32 pm Ответить с цитатой
Dellarion
Зарегистрирован: 05.10.2010
Сообщения: 2598
Откуда: Полтава




Хм, прочту. Интересно стало.
И да, я не против плагиата, если он творчески переработан и осмыслен.
В данном случае, это не так.
Посмотреть профиль Найти все сообщения пользователя Dellarion Отправить личное сообщение ICQ Number
СообщениеДобавлено: Чт Окт 09, 2014 2:32 pm Ответить с цитатой
Алескандр
Зарегистрирован: 06.10.2010
Сообщения: 766
Откуда: Санкт-Петербург




А произведение которое ты рассматривал сейчас, я дочитать не смог. Бросил почти в самом начале, не пошло оно мне.

_________________
"Ты хотел порог дома моего бородой своей обмести и притчу об Истине поведать - я не мешал тебе в этом. Мне же более всего хотелось на лысину твою плюнуть. Так и ты мне в этом не мешай."
Посмотреть профиль Найти все сообщения пользователя Алескандр Отправить личное сообщение Посетить сайт автора
СообщениеДобавлено: Чт Окт 09, 2014 3:25 pm Ответить с цитатой
Dellarion
Зарегистрирован: 05.10.2010
Сообщения: 2598
Откуда: Полтава




Я читал ради второй части - "Моя понимать". Говорили, что очень круто. Я пересилил первую, читал урывками по кусочку. Начал вторую, но она оказалась хуже первой.
Посмотреть профиль Найти все сообщения пользователя Dellarion Отправить личное сообщение ICQ Number
СообщениеДобавлено: Ср Окт 15, 2014 10:44 am Ответить с цитатой
Джим
Зарегистрирован: 06.10.2010
Сообщения: 221
Откуда: Санкт-Петербург




Угу, "Моя не понимать" - так себе книжка.
Посмотреть профиль Найти все сообщения пользователя Джим Отправить личное сообщение
Константин Костин - "Моя не понимать"
Список форумов » Рецензии (2008-2015)
Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете голосовать в опросах
Часовой пояс: GMT + 3  
Страница 1 из 1  

  
  
 Начать новую тему  Ответить на тему  



Powered by phpBB © 2001-2004 phpBB Group
phpBB Style by Vjacheslav Trushkin
Вы можете бесплатно создать форум на MyBB2.ru, RSS