Анна Эрде Железная дорога
Почему-то в последнее время мне все больше попадается хороших не фантастических текстов.
Повесть Анны Эрде - реализм в классическом понимании этого слова. Никакой мистики, никаких чудес. Впрочем, вещь такая, что хочется даже снизить остроту впечатления, прокомментировав старой шуткой: "Думаешь, ты в сказку попал? Нет, ты в жизнь вляпался!"
Так о чем "Железная дорога"? О двух поездках по маршруту Москва-Новосибирск. Молодая женщина едет в купе фирменного поезда и вспоминает, как преодолевала тот же маршрут много лет назад. Именно преодолевала - без взрослых и денег, преданная, брошенная, никому не нужная...
А еще эта повесть о любви и не-любви, о родителях и детях, о том, зачем жить и как жить, если сил больше уже вроде и нет...
О том, что делать, если тебе никто не верит...
И о том, что, несмотря ни на что, можно остаться человеком, не поверить предательской мыслишке: "Не мы такие - жизнь такая".
В общем, о мужестве жить.
Ну, а остальное, что обычно пишут в рецензиях...
Анна Эрде - отличный стилист. Язык - прекрасный, каждое слово взвешено. Анна умеет видеть и рассказать об увиденном. Умеет думать и чувствовать... Кстати, последнее среди пишущего народа встречается не так уж часто.
Анна знает, что хочет сказать, и зачем...
В общем, если строго подходить к определению жанра этой повести, то оказывается, что ее невозможно назвать мелодрамой. Драма - причем высокая, несмотря на то, что жизнь там... да по большей части обычная наша постсовковая жизнь, и история, рассказанная Анной, не кажется такой уж исключительной. Просто она о мире, который читающей публике почти не знаком.
О железных дорогах наших судеб...
Добавлено: Вт Окт 12, 2010 5:11 pm
Инесса
Гость
Не ставь кавычки в названии темы, ставь вместо них тире, хорошо?
[center][b]Автор - Название произведения[/b][/center]
[b]Автор:[/b]
[b]Название:[/b]
[b]Жанр:[/b]
[b]Форма:[/b]
[b][url=Ссылка на произведение][color=#0000FF]Читать: Автор - Название произведения[/color][/url][/b]
[b]Отзыв:[/b]
Не ставь кавычки в названии темы, ставь вместо них тире, хорошо?
Хорошо.
Кста, вам Анна Эрде может понравится - небольшая повесть, но стоящая.
Добавлено: Вт Окт 12, 2010 6:03 pm
Инесса
Гость
Autumn leaf
Отнеси в мануалы, отнеси. И назови шаблоном по оформлению обзоров. Очень тебе благодарна, солнце мое!
skadi_omsk
Хочу рецку дописать и почитать. Я ж не читала, так что никакого мнения пока составить не могу. Вот только рецку эту проклятущую долабаю - и буду свободна мыслью...
Обычный. Литературный.
Без "додумывания мыслей", "рассосавшихся друзей" и "неменяющегося пейзажа, который быстро меняется".
Тема тут роли не играет.
Не поняла, если честно...
То есть язык должен быть примитивно-штампованным?
Все, что вы упомянули, это - не плохо. Это чуть более образная речь, чем привычно для читателей приключенческой литературы. Вы бы еще какого-нибудь Хармса так оценивали...
Вы не можете начинать темы Вы не можете отвечать на сообщения Вы не можете редактировать свои сообщения Вы не можете удалять свои сообщения Вы не можете голосовать в опросах